Poetry
MAIN TOPIC ZONE
CORONA_E POETRY

NORBERT AUTENRIETH (GERMANY)

German Text: Norbert AUTENRIETH ; English Translation: Andrea LENZ

ALESSANDRA BRISOTTO (ITALY)

Italian & German Text: Alessandra BRISOTTO ; English Translation: Amadé ESPERER

Text & Voice

AMADÉ ESPERER (GERMANY)

German & English Text: Amadé ESPERER

STEFAN HÖLSCHER (GERMANY)

German Text: Stefan HÖLSCHER ; English Translation: Amadé ESPERER

JIAOYANG LI (CHINA)

Chinese & English Text: Jiaoyang LI / Voice: Jiaoyang LI

Text & Voice

MICHAEL LÖSEL (GERMANY)

German Text: Michael LÖSEL ; English Translation: Amadé ESPERER

PHILLIP MEINERT (GERMANY)

Germany & English Text: Phillip MEINERT / Voice & Pics: Phillip MEINERT

Text & Voice

FRIEDERIKE PANK (GERMANY)

English & German Texts: Friederike PANK / Voice: Friederike PANK

Text & Voice

RUBÉN ANTONIO SANCHEZ (USA, HONGKONG)

English & Spanisch Texts: Rubén A. SANCHEZ / Voice: Rubén A. SANCHEZ

Text & Voice

TRIIN SOOMETS (ESTONIA)

Estonian Texts: Triin SOOMETS; English Translation: Kersti UNT

Text & Video

ANITA TSCHIRWITZ (GERMANY)

German & English Texts: Anita TSCHIRWITZ

FREE TOPIC ZONE

IANA BOUKOVA (BULGARIA)

Bulgarian Text: Iana Boukova; English Translation: John O'KANE / Voice: Iana BOUKOVA

Text & Voice

INGO CESARO (GERMANY)

German Text: Ingo CESARO; Spanish Translation: Ursula HEINZE DE LORENZO ; English Translation: Amadé ESPERER

ABIGAIL CHABITNOY KERSTETTER (USA)

English & Aleutiiq Texts: Abigail CHABITNOY KERSTETTER

Text & Voice

AMADÉ ESPERER (GERMANY)

English & German Text: Amadé ESPERER

NORMAN FRANKE (NEW ZEALAND)

English & German Text: Norman FRANKE

JELENA GLAZOVA(LATVIA)

Russian & English Texts: Jelena GLAZOVA

Text & Voice

AXEL GÖRLACH (GERMANY)

German Text: Axel Görlach; English Translation: Amadé Esperer

YITZHAK LAOR (ISRAEL)

Hebrew Texts: Yitzhak LAOR; English Translations: Yitzhak LAOR & Amadé ESPERER; German Translations: Amadé ESPERER

IWONA LOMPART (Poland / Germany)

Polish & German Texts: Iwona LOMPART / Voice: Iwona LOMPART

Text & Voice

EDITORIAL
MUSEUM

Warum Ariel? Warum Multilingual?
Why Ariel? Why Multilingual?

POETRY
/ SCHWERPUNKT

Here, you find poems
both related and unrelated
to the issue’s main topic

FICTION
PORTRAIT

Here, you find
short pieces of prose

ESSAY
INTERVIEW

Here, you find
the essays

REVIEW
ESSAY

Here, you find reviews of newly
published poetry books

PORTRAIT
DISCOURESE

Visit the Portrait
Site

INTERVIEW
REZENSIONEN

Read an
actual interview

DISCOVERIES
OPTOART

Read on new
Discoveries

OPTOART
OPTOART

Visit the
opto-artistical section