Norbert Autenrieth (Germany)
holds a PHD degree in history, is a folklorist, author and poet. Writes in standard German and Franconian dialect. Several poetry books, most recent: Der Mensch ist ein gar seltsames Wesen, Iatros Sonnefeld 2017 and Norbert Martin: Morgenstern und Abendroth, Iatros Sonnefeld 2019.
*
Iana Boukova (Bulgaria)
is an author, translator and editor. She holds a degree in Classics from Sofia University, lives in Greece since 1994, where she is a member of the platform Greek Poetry Now and of the editorial board of FRMK, a biannual journal on poetry, poetics, and visual arts. Boukova has authored three books of poetry: Diocletian’s Palaces (1995), Boat in the Eye (2000), and Notes of the Phantom Woman (2018); two collections of short stories: A as in Аnything (2006) and Tales With No Return (2016); and the novel Traveling in the Direction of the Shadow (revised edition in 2014). Her poetry collection Notes of the Phantom Woman received the Ivan Nikolov National Award for most outstanding book of poetry in 2019. A Greek-language version of it (Drapetomania) was also published in 2018. Her poems and short stories have been translated into numerous languages, including Greek, Spanish, French, German, English and Arabic.
*
Alessandra Brisotto (Italy / Germany)
is an author, poet and language teacher at Frankfurt University. Born in Treviso (Italy) she currently lives in Darmstadt. She writes in Italian and German and has published several books including the novels Non lo fa nemmeno Dio (Alba Edizioni 2019) and Das Zimmer am Ende des Gangs (VoG 2014) and, co-authored by Isabel Bederna, the poetry book e_und: Gedichte (perpetuum publisher 2014).
*
Ingo Cesaro (Germany)
is an author, editor, gallerist, printer organizer of poetry and art projects. Many collaborations with composers, painters and graphic designers. Has published over 300 poems and contributed to over 500 anthologies. Has earned among others the Lucas-Cranach-Preis.
*
Abigail Chabitnoy Kerstetter (USA)
is an author, poet, and consultant; holds a BA in Anthropology and English and a MFA in Creative Writing. She was a Colorado State University Crow-Tremblay Fellow, a 2016 inaugural Peripheral Poets Fellow, and a recipient of the John Clark Pratt Citizenship Award from Colorado State University. Her poems have appeared in Hayden’s Ferry Review, Red Ink, Nat Brut, Tin House, Gulf Coast, and others. Of Germanic and Aleut descent, she is a Koniag descendant and member of Tangirnaq Native Village, and grew up in Pennsylvania. Her debut poetry collection How to Dress a Fish was chosen for the international short-list of the Griffin Poetry Prize 2020.
*
Maria Doneva (Bulgaria)
is an author, poet, fiction writer and a playwright. She works as a director in the program for art therapy at the State Psychiatric Hospital, Radnevo. She also writes plays for the Geo Milev Drama Theater in Stara Zagora. Doneva has published many books on theater and several poetry books: Farewell to the Reader (2003), The Void Between Us (Ohrid, 2005), Reason To Fear (2008), Fifty Years of Puppet Theater in Stara Zagora (2008), The Enticement of Meaning (2009), Soft Sun (2010), Shop for Round Pebbles (2011), Feather of Smoke (2012), The Rabbit and His Dream (2013), A Handful of Shiny Cherries (2013) and Pure Poems (2014). Doneva has won several awards from prestigious national poetry competitions in Bulgaria.
*
Michael Eskin (USA)
holds a PHD degree in philosophy, is an author, translator, publisher and co-founder of Upper West Side Philosophers, Inc.- Studio & Publishing in New York. He has taught at the University of Cambridge and Columbia University, among others, and is co-editor of „Companions to Contemporary German Literature and Culture“. His publications include: Yoga for the Mind: A New Ethic for Thinking and Being & Meridians of Thought (2013; co-author); The Wisdom of Parenthood (2013); Poetic Affairs: Celan, Grünbein, Brodsky (2008); 17 Prejudices we Germans have against America and the Americans, which cannot quite be right (2008; as Misha Waiman); Ethics and Dialogue in the Works of Levinas, Bakhtin, Mandel’shtam, and Celan (2000).
*
Amadé Esperer (Germany)
is a poet, essayist, literary translator and editor. He founded the multilingual literary and art magazine ARIEL and the e-zine ARIEL-ART. He has published several poetry books and edited several anthologies. Esperer is a distinguished expert on modern Hebrew poetry, especially the work of Yehuda Amichai. For his outstanding achievements in translating Amichai’s late lyric poetry into German, he was awarded the Simon Höchheimer Prize in 2019.
For further information see HOME.
*
Norman Franke (New Zealand & Australia)
holds a PHD degree in literary science, is a poet, film maker and literary scientist.
Writes in English and German. PEN member of New Zealand. 2018 finalist of the Aesthetica Literary-Contest (GB) and of the Feldkircher Lyrikpreis (AUT); 2019 Flash Frontier and Takahé
*
Jelena Glazova (Latvia)
Sound artist/visual artist and poet of Russian descent based in Riga, Latvia. Working in interdisciplinary areas of contemporary art, combining in her works image, poetic text, experimental sound and installation. Has published several books: Transfers (2013) bilingual book of poetry (RU/LV) Orbita, Riga, Latvia – bilingual poetry book (EST/ENG), PARANOIA (EE), Proza/ ПРОЗА (2014) Latvian contemporary short prose compilation (RU/LV), published by Orbita, Riga, Latvia, Macbeth (2015) tape mini book, Kiev, Ukraine, Books to Fall For (2018), selected texts in English, Latvian literature institute, Greed АЛЧНОСТЬ/ALKATĪBA (2019) bilingual book of poetry (RU/LV), Valters Dakša imprint, Riga, Latvia. Several prizes: Annual independent Russian literary prize „Debut“ (2014) Won the Latvian Literary Prize of the Year as „Brightest debut” for Plasma (2013)