Poetry
AMADÉ ESPERER (GERMANY)
German Poem & English Version: Amadé Esperer

Lyon 2020

                                    Für Axelle Dorier

 

Die Polizisten tun ihre Arbeit

gelassen beleuchtet die Sonne das Viertel

vor Dienstbeginn ereilt die blutjunge Schwester

der Tod in Gestalt eines Teufels

es war nicht der übliche Engel

der übliche Engel ist selbst auf der Flucht

sprachlos namenlos La violence gratuite en France

namenlos sprachlos alle

vierundvierzig Sekunden, und niemand berichtet

vom Koma vom Nahtod der Stadt

 

Der Rabbi sagte mir: Nimm deine Kippa

vom Kopf hier …

Lyon 2020

                                    To Axelle Dorier

 

The officers are doing their job

the sun calmly illuminates the neighborhood

Before the start of the day, the girl sister faces death

in the guise of a devil

it was not the usual angel

the usual angel is himself on the run

speechless nameless La violence gratuite en France

nameless speechless all

forty-four seconds and no one reports

on the coma, the near-death of the city

 

The rabbi told me: take off

your kippa here  …