Poetry

Patricia Falkenberg
German & English Poems

 

Archives of Love

 

Vom Lieben.

 

Halte den Vogel

Nicht fest

In deiner Hand.

 

Bäume zwinge

Nicht voll Furcht

In Reih und Glied.

 

Wird der Raum

Zu eng

So schaffe Weite.

 

Halte die Fische

Nicht

In Glaskugeln

Fest.

About loving.

 

Don’t hold

The bird tightly

In your hand.

 

Don’t force

Trees timidly

Into file.

 

If space

Closes in

Make room.

 

Don’t keep fish

Enclosed

In glass bowls.

Aria, fast im barocken Stil.

 

Mich hungert so

Nach deinem braunen Blick.

Nach deinen weichen Lippen

Dürstet mich.

Dein ich. So ganz

Bei mir.

 

Dein Atem sacht auf meinen Wangen

Wie Wolkenschatten über meinem Leib.

An meinem Herzen dein Verlangen

Fühlt mich bei dir.

 

Nach Deinen weichen Lippen

Dürstet mich. So

Nah, so ganz. Wärst

Du bei mir.

Wie hungert’s mich

Nach Deinem braunen Blick.

 

Dein Atem ruh‘ auf meinen Wangen.

Dein Mund an meinem loder‘ rot.

In Deinen Armen will ich mich noch fangen.

Wärst Du bei mir.

 

Mich hungert so

Nach Deinem braunen Blick.

Nach Deinen weichen Lippen

Dürstet mich.

Ich dein. Ich ganz

Bei dir.

Aria, almost in a baroque style.

 

So hungry I am

For your brown glance.

For your soft lips

I thirst.

Your self. All and all

With me.

 

Your breathing soft upon my cheeks

Like cloud shade on my body.

Close to my heart your desire

Senses me with you.

 

Thirsty am I

For your soft lips. So

Close, so all in all. Would

You be with me.

And how I hunger

For your brown glance.

 

Your breath may rest upon my cheeks.

Your mouth on mine may flare up red.

And in your arms myself I want to catch.

Would you be all with me.

 

So hungry I am

For your brown glance.

For your soft lips

I thirst.

I yours. I all and all

With you.

Lied. Von der Liebe.

 

Liebesschwatz,

Liebesschwätzen, Liebe mein,

Schwätzen.

 

Hast du sie geseh’n?

Gestern. Hast du

Sie um die Ecke

Biegen seh’n?

 

Gestern, ja, war das nicht

Gestern? Oder war‘s schon

Vorgestern. Morgen

Vielleicht. Vielleicht doch

Gestern dass du hast du

Sie geseh’n.

 

Komm schwatz‘ mit mir

Liebesschwatzen, Herze mein, über

Liebe, die um Ecken streicht,

Liebe, die kommt.

Liebe, die geht.

Song. About love.

 

Talking ’bout,

Talking ’bout love, dear,

Talking.

 

Have you seen it?

Yesterday. Have you

Seen it coming

Round the corner?

 

Yesterday, now, wasn’t it?

Yesterday. Or maybe

The day before.

Maybe tomorrow.

Yesterday, maybe,

You saw it.

 

So tell me.

Tell me ‘bout love, dear,

Coming round a corner.

Coming. Coming,

Going.