Poetry

Lea Beckmann
(Germany, Ireland)

 

 

»Paroles – Words«

 

 

Paroles

 

A volte sono… verwirrt

Ecco, I don’t know what to say

‘Cause tutto è così

Che non vuole uscire

Wie ich es will

 

Ich sage meinem mind

No, non ne ho bisogno

Das Andere

The one behind

Ma, non, non viene

 

Es ist keine Zeit für dich

Aspetta

It’ll be tocca a te

Aber al momento

Bisogna focus

 

Shut up, not you

Auch nicht –

Eccoti qua

Don’t dare to –

Nicht schon wieder

 

Nur einmal

Ein klarer Gedanke

Without this

Hin und her

Ma, no, perché

 

Sono le mie paroles

Words

 

Sometimes I’m… confused

See, I don’t know what to say

‘Cause everything is so

That it doesn’t want to come out

As I want it

 

I tell my mind

No, I don’t need it

The other

The one behind

But, no it doesn’t come

 

It’s not the time for you

Wait

It’ll be your turn

But for now

I need to focus

 

Shut up, not you

Neither –

There you are

Don’t dare to –

Not again

 

Just once

A clear thought

Without this

Back and forth

But, no, because

 

These are my words